The Economist: Después del brote, Weibo se enfrió
¿Es demasiado fácil de actualizar todos los días? Tienes que hacerlo.Edición Avanzada: The Economist Reading Program!
√ más difícil√ los puntos de conocimiento son más ricos√ frases son más bellas
√ audio en tu voz nativa, Zoe responde √ 24/7 y está abierta todo el año
Este es un grupo de aprendizaje cuidadosamente leído que puede hacer preguntas sobre cualquier pregunta en inglés
Haga clic directamente en la imagen para ir a la página de detalles
Three years after Twitter launched in 2006, Chinese techies created a similar microblogging service in China. Weibo (literally "microblog" in Chinese) boasted an average of 241m daily active users in March, more than Twitter. And like Twitter, it relies heavily on advertising revenue.
En 2006, Twitter salió, y tres años más tarde, técnicos chinos lanzaron un servicio de microblogging similar en China. Según datos de marzo, Weibo (chino literalmente) tiene más usuarios diarios que Twitter en promedio, con 241 millones. Al igual que Twitter, el microblogging depende en gran medida de los ingresos publicitarios.
techie /'teki/nombre contable, es decir: alguien que sabe mucho sobre computadoras y equipos electrónicos
boast /bəʊst/ 表示:自豪地拥有〔好的事物或特征〕(si un lugar, objeto u organización cuenta con algo, tiene algo que es muy bueno)
La ciudad cuenta con dos excelentes museos. La ciudad se enorgullece de tener dos excelentes museos.
As coronavirus-induced uncertainty led advertisers to slash budgets, Weibo saw advertising revenue, which accounts for nearly 90% of sales, plunge. In the first quarter it fell by a fifth year on year, to $275m. Operating profit plummeted by more than half, to $58m.
La incertidumbre causada por el brote ha hecho que los anunciantes reduzcan sus presupuestos, lo que ha dado lugar a una fuerte caída de los ingresos publicitarios, lo que representa el 90 por ciento de los ingresos totales de Weibo. En el primer trimestre de este año, los ingresos publicitarios de Weibo cayeron un 20% año tras año a 275 millones de dólares. El beneficio operativo sumió más de la mitad a $58 millones.
induce /'d'dju's' significa: persuasión, inducir (alguien a hacer algo, especialmente algo que parece imprudente) (para persuadir a alguien a hacer algo, especialmente algo que no es sabio)
induce sb to do sth
Nada si me induce a votar por él. Nada puede tentarme a votar por él otra vez.
slash /sl/Express: una reducción sustancial (cantidad, precio, etc.); Especialmente en periódicos y anuncios (para reducir en gran medida una cantidad, precio, etc . - utilizado especialmente en periódicos y publicidad)
Corte de sinónimos
La fuerza de trabajo se ha reducido en un 50%. La fuerza de trabajo se ha reducido en un 50%.
También hemos encontrado sustantivos de barra antes que digan "símbolos de barra diagonal (utilizados para separar palabras, números o letras) (una línea (/) utilizada por escrito para separar palabras, números o letras)"
Washington Post: ¿Por qué el amor ardió en llamas en los Estados Unidos?
A South Korean heiress-slash-business executive crash lands in North Korea after her paraglider is caught in typhoon, and ends up falling out of a tree, straight into the arms of a strait-laced and taciturn North Korean army captain.Una heredera surcoreana y ejecutiva de negocios se ha estrellado en Corea del Norte después de que los parapentes se vieron envueltos en un tifón. Eventualmente, cayó de un árbol y cayó directamente en los brazos de un oficial norcoreano bien hablado y reticente.
year on year El mismo período del año pasado
plummet /ˈplʌmɪt/menos que el verbo objeto, también puede usar plummet hacia abajo para significar "una caída repentina en valor o cantidad, desplome", sinónimo: plunge
plummet from sth to sth
Las ganancias cayeron de 49 millones a 11 millones.
Un alza antítica
Bloomberg: El rey de los juegos de azar, el Sr. Ho, ha muerto
While casino takings have usually grown with China’s GDP, it plummeted in 2014 when China launched an anti-corruption campaign and again in 2020, after the coronavirus pandemic triggered a 97% drop in revenue as Chinese gamblers were prevented from travel into the place.
Los ingresos de los casinos a menudo han crecido con el crecimiento del PIB de China, pero se desplomaron cuando China lanzó una campaña anticorrupción en 2014 y una caída del 97 por ciento en los ingresos de los casinos en 2020, ya que a los jugadores chinos se les impidió entrar en Macao por el brote.
El anthrobigus soar está enBloomberg: ¿Cuándo sufrieron los chinos ataques no provocados a causa del brote?Encontrado en :
As the death toll soared, many self-professed Christians looked for an explanation — and a way to put an end to the epidemic.A medida que la cifra de muertos subió, muchos cristianos autoproclamados comenzaron a buscar una explicación y una manera de acabar con la plaga.
Weibo also confronts a long-term challenge. Yujun Shao of Westwin, a Shanghai-based digital-marketing firm, notes that for much of the past decade two firms — Weibo and Tencent — sucked in the vast majority of advertising spending on Chinese social media.
Weibo también se enfrenta a un desafío a largo plazo. Durante gran parte de la última década, la gran mayoría del gasto publicitario en las plataformas de redes sociales de China ha sido gastado por Weibo y Tencent, según Yujun Yan de West Window Technologies, una empresa de marketing digital con sede en Shanghai.
suck /sʌk/ ser chupado en 表示:卷入某事〔尤指坏事〕(para involucrarse en una situación, especialmente una mala situación, cuando no quieres)
Estados Unidos no tiene intención de ser absorbido por la guerra en Europa.
Today the "big two" are competing for ad yuan with another behemoth, ByteDance, which operates Douyin, an addictive short-video app. Other rising internet stars, such as Pinduoduo, which offers bargain shopping, are also muscling in on the advertising market.
Hoy en día, los "dos grandes" están compitiendo por la cuota de mercado de la publicidad con otro gigante, Byte Beats. Los ritmos de bytes operan nervios de aplicaciones de vídeo cortos que la gente no puede detener con un pincel. Otras estrellas emergentes de Internet, como Dodo, que ofrece servicios de compras con descuento, también están entrando en el mercado publicitario.
behemoth /b'hiːmɒθ/ 表示:庞然物(algo que es muy grande)
un gigante comercial que envió al extranjero bienes por valor de $800 mil millones a gigantes de comercio exterior que envían bienes por valor de $800 mil millones
muscle /'mʌs(o)l/ músculo en 表示:强行控制(干预)〔含贬义〕(para usar su poder para involucrarse o tomar el control de algo que otra persona estaba haciendo, especialmente en los negocios – utilizado para mostrar desaprobación)
[+ on ]
Los bancos se están mete en el negocio de los seguros. El banco está en el negocio de los seguros.
Weibo already boasts more than half a billion registered users in China. But user growth has slowed. To keep advertisers on board, Weibo must therefore boost user engagement.
Weibo ya tiene más de 500 millones de usuarios registrados en China, pero su crecimiento de usuarios se ha desacelerado. Para retener a los anunciantes, el microblogging debe aumentar la participación de los usuarios.
on board Indica: participación; Unirse, entrar en un trabajo de agencia (involucrado con algo o trabajar para una organización)
Los apoyos al tratado dicen que será necesario tener a los Estados Unidos a bordo. Los defensores del tratado dicen que los Estados Unidos deben unirse.
engagement /'geɪdʒm'nt/不可数名词,表示:(与... 的)密切关系 (cuando te involucras con alguien o algo para entenderlo)
[+ with / in ]
una estrategia de mantenerse en contacto y trabajar con China
It already sports a richer array of functions than Twitter. In 2018 it acquired Yizhibo, in which people live-stream stand-up comedy, moonwalks and other acts for tips. Last year it launched a photo-sharing service akin to Instagram called Oasis.
Weibo ha mostrado al público más características que Twitter. En 2018, Weibo adquirió una transmisión en vivo en la que la gente puede transmitir stand-up comedy, caminatas espaciales u otros espectáculos para obtener el aprecio de un espectador. El año pasado, Weibo también lanzó una aplicación para compartir fotos similar a Instagram, Oasis.
array /'re/可数名词,表示:群; 大堆; 量 (un grupo de personas o cosas, especialmente uno que es grande o impresionante)
una desconcertante variedad de opciones un montón de opciones deslumbrantes
a vast / impressive / wide array
Había una gran variedad de colores para elegir. Disponible en una variedad de colores.
akin /'k'n' / akin a sth significa: similar a algo, similar a algo (muy similar a algo)
Algo parecido al pánico lo desanimó. Una sensación similar de pánico lo abrumó.
Día más original no es fácil, necesita su aliento
Hacia adelante, como, mira
Danos gasolina y quédate con nosotros
Ir a "Descubrimiento" - "Echa un vistazo" navegar "Amigos están viendo"