Bilingue Bloomberg BusinessWeek No. 20201005
Barrer el código para prestar atención al número público
Añade una pequeña respuesta de WeChat al editor a "Magazine" para obtener un enlace a la revista enero-septiembre de The Economist
Google Makes Its Case
Google is expected in the coming days to be hit with the biggest U.S. antitrust lawsuit since the government went to battle with Microsoft Corp. two decades ago. Officially, the company hasn’t laid out its legal arguments yet. But piecing together submissions to other antitrust authorities, executive blog posts, and congressional testimony gives a picture of Google’s strategy.
Se espera que Google sea golpeado por las demandas antimonopolio de Estados Unidos en los próximos días, desde el gobierno y Microsoft Corp. hace 20 años. El más grande desde la guerra. La empresa no ha aclarado formalmente su base jurídica. Pero al reunir las presentaciones a otras agencias antimonopolio, entradas de blog ejecutivos y testimonios en el Congreso, la estrategia de Google es de un vistazo.
Justice Department investigators have been probing whether the Alphabet Inc.-owned company uses its dominance of online search, web browsers, and advertising technology to unfairly block out rivals, pressure businesses into buying more ads, and benefit the rest of its digital empire, people familiar with the investigation have said.
Los investigadores del Departamento de Justicia han estado investigando si la compañía del alfabeto inc. utilizó su dominio en la búsqueda en línea, los navegadores web y la tecnología publicitaria para abarrotando injustamente a los competidores, obligar a las empresas a comprar más anuncios y beneficiar al resto de su imperio digital, dijo la gente familiarizada con el asunto.
Google has already sought to discredit the foundation of these arguments. “We don’t agree that we’re dominant. We don’t agree that there isn’t a ton of choice,” Don Harrison, head of corporate development, said during a Sept. 15 congressional hearing. Although Google controls about 90% of the search engine market, consumers get information online in other ways as well: They look for news on Twitter, gift ideas on Pinterest, and products on Amazon.com, the company has argued. This is a common tactic in antitrust cases. Regulators try to define a market narrowly to illustrate a lack of competition, while corporations create a universe of rivals that’s as wide as possible.
Google ha tratado de cuestionar la base de estos argumentos. "No creemos que seamos dominantes. Don Harrison, director de desarrollo de la compañía, dijo en una audiencia en el Congreso el 15 de septiembre. Mientras que Google controla alrededor del 90 por ciento del mercado de motores de búsqueda, la compañía dice que los consumidores también obtienen información en línea de otras maneras: buscan noticias en Twitter, buscan ideas de regalos en Pinterest, buscan productos en Amazon. Esta es una táctica común en los casos antimonopolio. Los reguladores tratan de definir un mercado de manera estrecha para ilustrar la falta de competencia, mientras que las empresas crean un mundo de competidores, cuanto más amplio sea mejor.
Google has also leaned on another major theme in tech regulation as a defense: privacy. Sometimes the company has to change its services to limit sharing of consumer data online or improve user privacy in other ways. That can hurt rival businesses. Google executives have privately complained about being stuck in a “damned if you do, damned if you don’t” situation. If the company shares less data, advertising rivals and partners shout antitrust. If it opens up, privacy advocates cry foul.
Google también ha defendido la privacidad, otro tema importante de la regulación de la tecnología. En algunos casos, la compañía ha tenido que cambiar sus servicios para limitar el intercambio de datos de los consumidores en línea o para mejorar la privacidad del usuario de otras maneras. Esto podría dañar los negocios de un competidor. Los ejecutivos de Google se quejan en privado de que están atrapados en unaSi lo haces, maldita sea, si no lo haces, maldita sea.Si las empresas comparten menos datos, los competidores y socios publicitarios gritarán antimonopolio. Si está abierto, los defensores de la privacidad clamarán por jugar mal.
Google’s ad-tech business handles almost every part of the process of buying and selling display ads online. Competitors, advertisers, and publishers have complained that its tools don’t always plug in easily with products from other companies, pushing the entire ecosystem toward Google.
El negocio de tecnología publicitaria de Google se encarga de casi todas las partes del proceso de compra y venta de display publicitario en línea. Competidores, anunciantes y editores se quejan de que sus herramientas no siempre están fácilmente conectadas a los productos de otras empresas, empujando todo el ecosistema a Google.
The pandemic’s forcing more businesses online has become part of this argument, too. “Nearly one-third of small-business owners say that without digital tools they would have had to close all or part of their business during Covid,” Pichai said. He characterized his ad-tech empire almost as if it were a charity set up for the good of the broader internet. “It’s a low-margin business for us,” the CEO said. “We do it because we want to help support publishers.”
El nuevo brote de la corona ha obligado a más empresas a entrar en línea como parte del debate. "Casi un tercio de los propietarios de pequeñas empresas dicen que sin herramientas digitales, tendrán que cerrar todo o parte de su negocio durante la nueva corona", dijo pichay. Describe su imperio de la tecnología publicitaria como una organización benéfica creada para intereses más amplios de Internet. "Es un negocio de bajo margen para nosotros", dijo el CEO. "Estamos haciendo esto porque queremos ayudar a apoyar a los editores".
Las últimas noticias
El 11 de octubre, el Departamento de Justicia de los Estados Unidos y los fiscales estatales estaban considerando si Google debería verse obligado a vender Chrome y parte de su negocio publicitario, informaron los medios extranjeros, citando a personas familiarizadas con el asunto. Una vez forzado a vender, Google se verá gravemente afectado.
Chrome es uno de los navegadores más usuarios del mundo y es un factor importante en el negocio de búsqueda crítica de Google. En el primer trimestre de 2020, el negocio de búsqueda de Google generó ingresos de 24.502 millones de dólares, lo que representa casi el 60% de los ingresos de su empresa matriz para el trimestre.
Los portavoces de Google y el Departamento de Justicia declinó hacer comentarios.
El incidente se deriva de un informe de investigación antimonopolio publicado por el Congreso de los Estados Unidos. El informe encontró que los cuatro grandes gigantes tecnológicos, Google, Apple, Amazon y Facebook, tenían un "monopolio" en sus áreas de negocio clave, abusando de su posición dominante en el mercado.
El informe argumenta que Google Chrome tiene un problema de orientación de búsqueda. Cuando los usuarios buscan información o productos con su navegador, los resultados de búsqueda tienen prioridad a los propios productos de Google, incluidos los servicios empresariales, las reservas de viajes y mucho más. Además, el movimiento de Google con fabricantes de teléfonos inteligentes como Apple para utilizar Google como su motor de búsqueda predeterminado se considera un monopolio.
En respuesta a la situación actual del monopolio, el panel antimonopolio del Comité Judicial de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos recomendó que los cuatro principales gigantes tecnológicos, incluido Google, estuvieran "separados estructuralmente" y no controlaran ni compitiera por empresas relacionadas al mismo tiempo. Sin embargo, el informe no recomendó explícitamente la escisión de las empresas.
La gente familiarizada con el asunto dijo que todavía se estaba discutiendo una solución al monopolio de Google y que no se había tomado una decisión final. Sin embargo, los fiscales han pedido a los tecnólogos de la publicidad, competidores y editores de medios que tomen posibles medidas para debilitar el control de Google.
Por separado, el Departamento de Justicia de EE.UU. está preparando una demanda antimonopolio separada acusando a Google de abusar de su control del mercado de búsqueda en línea, que podría presentarse esta semana. Los medios extranjeros han informado previamente de que el contenido principal de la demanda es cuestionar el uso de Google del sistema operativo móvil Android para consolidar su posición en la industria de los motores de búsqueda.
Google respondió anteriormente en un comunicado que no estaba en condiciones de comentar la encuesta y dijo que la competencia de Google era justa.
Google ve su servicio gratuito como una bendición para los consumidores. Productos gratuitos como la búsqueda de Google, mapas y Gmail han ayudado a millones de estadounidenses, y Google ha invertido miles de millones de dólares en investigación y desarrollo para construirlos y mejorarlos, dijo el comunicado. Google ve a la compañía como una igualdad de condiciones en una industria de rápido crecimiento y competitiva.
Añadir pequeños amigos editor, aprender la traducción juntos
Pruébalo ٩ el punto ۶
Aspectos destacados anteriores (palabras clave):
Noticias bilingues Lectura bilingue
Inglés divertido Palabras calientes
Informe de trabajo del gobierno
Libro Blanco sobre la acción de China contra el nuevo brote de neumonía de la Corona
También puede responder al nombre de la revista en el número público (por ejemplo, The Economist) y cosechar el último número del enlace Oh (p≧w≦q)
Una selección de revistas
National Geographic Reader's Digest
The New Yorker Harvard Business Review
Financiera. Bloomberg BusinessWeek
Atlantic Monthly Scientific Americans
Críticas de películas Tiempos en Nueva York.
¡Volvamos 练习 译吧! ヾ (◍ grados ∇ grados ◍)
Práctica de traducción (primer problema)
Práctica de traducción (Fase 2)
Práctica de traducción (Fase 3)
Práctica de traducción (Fase 4)
Práctica de traducción (Fase 5)
Práctica de traducción (Fase 6)
Práctica de traducción (Emisión 7)
Práctica de traducción (Emisión 8)
Práctica de traducción (Emisión 9)
Práctica de traducción (núm. 10)
Práctica de traducción (Emisión 11)
Práctica de traducción (núm. 12)
Práctica de traducción (Emisión 13)
Práctica de traducción (Emisión 14)
Práctica de traducción (Emisión 15)
Práctica de traducción (Emisión 16)
Práctica de traducción (Emisión 17)
Práctica de traducción (Emisión 18)
Práctica de traducción (Emisión 19)
Práctica de traducción (núm. 20)
Práctica de traducción (Emisión 21)
Práctica de traducción (núm. 22)
Práctica de traducción (núm. 23)
Práctica de traducción (Emisión 24)
Práctica de traducción (Emisión 25)
Serie De traducción small Classroom
Lección 2: Traducido en tres preguntas
Lección 4: Sustantivos → verbos
Lección 5: Expresión de acción
Lección 6: ¿Quién es el sujeto?
Lección 7: "El "" es interminable?!
Serie "Hablar de traducción"
Ven y escucha la canción juntosPersonas (. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La columna Foli
¡Vienen beneficios! 5 revistas originales en inglés para llevar a casa de forma gratuita!!!
¡Los beneficios están llegando de nuevo! 15 revistas originales en inglés para elegir !!!
(Revista.Bienestar.Todavía está pasando,Si hay socios pequeños necesitan ser capaces de carta privada pequeño editor Oh, porque el número público recibió un límite de tiempo de respuesta mensaje, si no respuesta oportuna, muy lo siento, por favor envíe un mensaje con el pequeño editor al día siguiente, gracias por la comprensión y el apoyo)
Si quieres leer la edición completa de este número de la revista, no necesitas distraerte comprando revistas y encontrando recursos ahora, porque estamos listos para ti.
Responder"Bloomberg."En dos palabras, obtendrá el último número de la revista completa!"
Recuerda compartir con el círculo de amigos Oh, enviar rosas a la gente, las manos tienen fragancia.
¿Qué?¿No es adicción?No importa, haga clic en la parte superior derecha“Círculos de traducción chino y extranjero“Siga fácilmente para obtener más recursos:Las últimas revistas originales extranjeras, la mejor apreciación de la traducción y usted no conoce las anécdotas de traducción y así sucesivamente (aquí omita cualquier número de palabras), tanto“Papel.”Y, de nuevo“Es una verdadera batalla armada”No es lo suficientemente rápido como para echar un vistazo.Mueve los dedos para centrarte en compartir y con tus amiguitosgood good study, day day up Vamos.
========================
Declaración solemne: Los recursos impulsados por este número público son completamente libres de compartir para que todos aprendan a comunicarse y usar, no para cualquier uso comercial
Ir a "Descubrimiento" - "Echa un vistazo" navegar "Amigos están viendo"